• Bewusst Leben,  Sarines Amritabha

    Vom Wollen und Zufriedensein

    „Es ist alles schon da“, ist die wiederkehrende Botschaft meines Lemurienkristalls. Das ist für mich gerade ein ganz wichtiger Schlüsselsatz. Ich habe oft das Gefühl, dass ich bereits alles habe, was ich brauche, um glücklich zu sein. Aber das spüre ich natürlich nicht immer. Das Wünschen, Wollen und Streben gehört ja auch zu uns und hat auch seinen Platz.

    Mir wird allerdings immer deutlicher, dass das Wollen, das ich meist spüre zu angestrengt und zu anstrengend ist. Das es aus dem Nicht-gut-genug-Sein entspringt und nicht aus der reinen Freude daran, etwas zu erleben/schaffen. Für mich ist das das Kriterium, um zu überprüfen, ob meine Handlungen „gut“, d.h. meinem Ziel (Glücklichsein! Freude verbreiten!) dienlich sind. Denn es ist nicht so sehr die Handlung, sondern vielmehr die Intention, die das Resultat bestimmt. Alles, was ich aus dem Gefühl heraus tue, es sei so noch nicht (gut) genug, ich müsse noch mehr tun, um … – all das führt nur zu einem: nämlich zu noch mehr Gefühl von „Nicht (gut) genug“, „Noch mehr müssen“.

    Dankbarkeit hingegen, also das würdigende Anerkennen dessen, was schon da ist, ist ein sehr machtvolles Werkzeug, um mit Leichtigkeit noch mehr Gutes anzuziehen.

    Mir ist zum Beispiel kürzlich bewusst geworden, wie sehr ich Musik liebe. Ich halte mich für keine besonders gute Sängerin, aber ich singe sehr gerne. Jetzt bin ich „einfach so“ an einem Ort gelandet, an dem regelmäßig gesungen wird. Und zwar in genau der für mich passenden Form: es geht beim Bhajan-Singen nicht darum, dass nur die singen, die das ganz hervorragend können, sondern um die Hingabe, mit der alle singen. Das Singen bleiben zu lassen geht ja recht leicht mit der Ausrede „Ich kann nicht singen“. Aber zu sagen „Ich kann nicht hingebungsvoll singen“ klingt irgendwie nach keiner guten Ausrede, oder? Und kann man etwas eigentlich wirklich „schlecht“ machen, wenn man es mit Hingabe tut? Ich werde es wohl herausfinden …

    Und wenn es sowieso nicht darum geht, etwas zu tun, um uns durch unsere Leistung um etwas (unsere Daseinsberechtigung zum Beispiel) verdient zu machen, sondern um mit unserer reinen Freude am Tun – Achtung, jetzt werde ich tatsächlich das G-Wort benutzen – Gott zu preisen, dann gilt folgendes, und zwar für alles: etwas nicht zu können, ist kein Grund es nicht zu tun. (Diese weisen Worte stammen übrigens nicht von mir, sondern von ALF, Meister des freudigen und leichten Lebens, Held meiner Kindheit.)

    Alles ist schon da. Wir sind bereits versorgt. Also können wir alles, was wir tun, aus der Freude heraus und in Hingabe tun. Das Können und Verfeinern der Fertigkeit kommt dann vom Machen, von der Wertschätzung dessen, was wir bereits tun und können. Es kommt niemals vom Müssen oder Nicht-gut-genug-Sein.

  • Bewusst Leben,  Sarines Amritabha

    About soul names

    Update: I first wrote and published this post 13 June 2017, shortly after I had asked for and received my soul name.

    The other day I came across a YouTube-Video with Eckhart Tolle, where he shares the story of how he changed his name to „Eckhart“. So I remembered my own story and updated this blog (I didn’t change the text, it still speaks to me, but I added some images).

    In his video, Eckhart Tolle also speaks about spiritual names in general, and I found his perspective on what they are about very interesting. You’ll find a link to the video at the end of this post, if you’d like to see it for yourself.

    So without further ado, here is the original text about soul names and my process with it:

    About Soul Names - Road to Walden - Sarine Turhede 1

    I received my soul name this past weekend. It is Sarine, and it means „She who feeds the flowers of God“. I made the decision to ask for my soul name earlier this spring. Although I felt I was clear about what this meant to me, and why I wanted to do this, it is only now that I have taken this step that the full extent of my choice is becoming clear to me. I am very happy about this, and very grateful for all the insights that are coming, and I am also very excited that you are asking me about it. So here is my take on the whole thing:

    What is a soul name?

    The concept of soul names is based on the idea that we are more than the human being we perceive ourselves as in our everyday life. Just to be clear: this does not mean that the human being aspect is an illusion. On the contrary, it is very real, and the whole point of having a physical body is to experience ourselves in this form. But if you believe that you are also something/someone beyond that, too, then the next question is, who/what are we beyond this physical form? To stay focused on the soul name question, let’s just say that if you are among those who believe that we have a soul, and that this soul is an individual, just like our human form, then the question is: who is that soul, what are her qualities? The soul name is obviously not THE answer but it’s a part of the process of getting to know/ remembering yourself.

    About Soul Names - Road to Walden - Sarine Turhede 2

    Why did you decide to ask for your soul name? Your name seemed right, and you seemed happy with it?

    True, when I first learned about the concept of soul names, I thought it was cool but it was nothing I considered for myself. I was very happy with the name my parents had given me. I felt that Solveig (meaning „way of the sun“) was very me. I became interested in asking for my soul name some time this spring. I realized that if the whole point is to ask for the name that represents me at a deeper level, there was no way I could be getting anything that would be less me. Since I am always interested in getting to know myself better, taking on my soul name felt like the right next step in that quest for myself.

    About Soul Names - Road to Walden - Sarine Turhede 3

    How did it feel to take on your soul name?

    Remember that weekend in Stockholm I wrote about? Well, it was kind of like that. I went into the whole thing without doubt or fear, convinced I could only be happy with the outcome. And then it turned out that I wasn’t. I mean, I did like Sarine, and I did like the meaning very much. I just also felt That Other Thing: „Oh, but I liked Solveig so much, what about that now? What was I thinking to let go of her?!“ And, like that weekend in Stockholm, and like so many other times in my life, I just hadn’t factored That Other Thing in. Fortunately, I was able to articulate my feelings right away. I know that always helps but I am not always good at it, since I also have this part of me that doesn’t want to show weakness, that doesn’t want to admit that I can’t handle something. This part is often very quick to say „I’m fine!“ before any other feelings get a chance to make themselves heard. But somehow I managed to say that I was a little surprised to find that I wasn’t as thrilled as I had expected to be, that I was in fact feeling regret. Can San, who was present at the naming, gave a very good explanation for how my two names were connected, and how they were related to me. And that somehow led to a different conversation, and when I looked at the clock I noticed how an hour and a half had passed. My name hadn’t been the subject of the conversation at all, but somehow I was at peace with it all of a sudden. Thank you, Can San!

    About Soul Names - Road to Walden - Sarine Turhede 4

    Does that mean your are a different person now?

    On the contrary! I was very happy that a friend asked me this question because it helped me see even more clearly what this soul name business meant to me. To be more accurate, my friend didn’t ask that question, she was brave to tell me that she felt a sort of loss. She explained that I had always been Solveig to her, and that the name change felt like that person I was to her would be gone. Frankly, I think when I made the decision to go for the soul name earlier this year, I probably had ideas like that, too. That this would be something that would change me (for the better, of course!).

    I always have this yearning to „be better“ but I am seeing now that it’s a misconception. I don’t want to be a different person, someone „better“. I want to see the good in myself clearly and be that. For instance, I remember that I was not really happy with my blog anymore at some point earlier this year. I thought „Maybe it’s because this isn’t you anymore, maybe when you get your soul name, you’ll open a new blog with that name as the title, start on a blank page“. When my friend voiced her concerns, I could suddenly see that it’s the other way around: that the new name is not a renouncement of who I used to be. It is an affirmation of who I really am.

    About Soul Names - Road to Walden - Sarine Turhede 6

    I have many friends from different periods of my life. Whenever my interests changed, I made new friends who shared those new interests with me. Some friendships were built on common experiences. Some friendships dissolved when our interests were not the same any more, or when the experiences we shared had come to an end. But: most of my friends are still my friends despite all those changes. Sometimes this has surprised me. Now I know that those interests or experiences may have been the external reason why we found each other but they were never the reason why we were friends. No matter what changes we go through, whatever is happening in our everyday lives, I always have a certain image of each friend. That never changes, no matter what they do, and no matter what I think of what they do. That is who they are to me, and that is why I cherish them. I believe that is how it works for all of us. That is why those who are surprised by the external events in my life, by the choices I am making, are still around – even if that surprises them, too.

    About Soul Names - Road to Walden - Sarine Turhede 7

    My change of name may cause a brief moment of irritation, but that’s all. It will not change how you see me. This change is more important for me than for anyone else. It is a lot easier for others to see who we truly are than it is for ourselves. By calling me Sarine, you are helping me to see/be myself more clearly. You will always see me the way you see me. I will never be able to change that. If the way you see me changes, you have changed, not me.

    About Soul Names - Road to Walden - Sarine Turhede 8

    Here is the link to the YouTube video by Eckhart Tolle on spiritual names (and why he named himself „Eckhart“).

  • Bewusst Leben,  Sarines Reisen

    My week in pictures | Kebab boat, Rose gardens & other paradises

    EN – Putting this past week’s inner journey into words is going to take a while. Thus, I am beginning with pictures of the outer journey. Let me just say that there seems to be a theme: paradise (and yes, that includes a kebab boat on the Main river in Frankfurt!).

    DE – Die Ereignisse in meinem Inneren der vergangenen Woche in Worte zu fassen wird eine Weile dauern. Also fange ich mit der Außenansicht an. Aber so viel sei gesagt: es zeichnet sich ein Thema ab – Paradies(e) (und ja, das Dönerboot am Mainufer in Frankfurt gehört da absolut dazu!).

    Frankfurt

     

    20170605_17-08-16Frankfurt

    EN – The „Dönerboot“. As the name implies, a kebab vendor on a boat. Fish dishes are their specialty. I opted for the classic döner kebab since it’s been way too long since I had any. I was happy with my choice.

    DE – Das Dönerboot. Wie der Name verrät, ein Dönerverkauf von einem Boot aus. Fischgerichte sind die Spezialität, aber da ich so lange schon keinen Döner mehr gegessen habe, habe ich mich dann doch für den Klassiker entschieden. War zufrieden mit der Entscheidung.

    20170605_17-57-55Frankfurt

    EN – I just loved the way the light shone down on downtown Frankfurt that moment. Also, I was surprised by how much I liked the view of the different skyscrapers. I am usually not a fan of that type of modern architecture. But then I realized that a lot of the buildings look kind of like giant crystal stalagmites to me. So maybe that’s why.

    DE – Fand’s schön, wie das Licht durch die Wolkendecke brach und auf die Innenstadt fiel. Ich war ein wenig überrascht festzustellen, wie sehr mir die Hochhäuser gefallen. Bin normalerweise kein großer Fan dieses Architekturstils. Dann wurde mir klar, dass mich viele dieser Gebäude an gigantische Kristallstalagmiten erinnern. Vielleicht lag’s also daran.

    20170605_18-02-29Frankfurt

    EN – I was surprised in general to see how much I enjoyed Frankfurt. I didn’t think the city was any special when I grew up (in Friedberg, 30km/19 miles north of town). It seems to have grown on me over the past few years. I like it better every time I come back. And from your comments on my Instagram/facebook pictures, it seems to show as well. We’ll see where this love story is going …

    DE – Ich war auch überrascht festzustellen, wie sehr es mir In Frankfurt gefällt. Als ich hier in der Nähe aufwuchs (in Friedberg, 30km nördlich von hier), fand ich die Stadt nie besonders. Aber sie ist mir wohl doch irgendwie ans Herz gewachsen. Mit jedem Besuch ein bisschen mehr. Und euren Kommentaren zu meinen Instagram/facebook-Bildern zufolge, scheint man es mir ja auch anzusehen. Mal sehen, wo das noch hinführt …

    Steinfurt

    EN – When I visited my mom and sister, they took me to a new rose garden in Steinfurt. Roses are pretty big this small town, and I remember coming here often as a kid with my family for Sunday walks. Like I wrote earlier, I was not a fan of the great outdoors as a kid, so to say that I have fond memories of these outings would be flat out lying. But hey, some things do change, and I did enjoy this rose garden very much.

    DE – Als ich Mama und meine Schwester besuchte, nahmen sie mich mit zu einem neuen Rosengarten nach Steinfurt. Rosen sind in diesem kleinen Örtchen ja allgegenwärtig und ich erinnere mich an viele Sonntagsspaziergänge durch die Rosenunion und bei Rosenschultheis. Wie ich schonmal erwähnte, war ich als Kind kein Draußi, weshalb es einfach glatt gelogen wäre zu behaupten, dass diese Ausflüge besondere Erinnerungen bei mir hervorrufen. Aber manche Dinge ändern sich eben doch und so habe ich diesen Ausflug sehr genossen.

    20170606_13-50-04Steinfurt20170606_14-09-37Steinfurt20170606_13-49-40Steinfurt20170606_14-08-56Steinfurt20170606_14-11-08Steinfurt20170606_14-07-35Steinfurt20170606_14-12-08Steinfurt20170606_14-15-36Steinfurt20170606_14-15-42Steinfurt20170606_14-18-03Steinfurt20170606_14-18-21Steinfurt20170606_14-19-17Steinfurt20170606_14-19-30Steinfurt20170606_14-19-36Steinfurt20170606_14-20-02Steinfurt20170606_14-22-53Steinfurt

    Friedberg

    EN – My parents have their own little flowery paradise, and this connects to my inner journey of this past week. I received my soul name yesterday. It is Sarine (pronounced „sah-rene“), and it means „The one who feeds the flowers of God“. For me flowers are a symbol for joy but now that I am looking back at these pictures from my parents‘ garden, I can’t help but notice the very literal aspect. I sure seem to be coming from a line of divine gardeners. (Remember the pictures from my grandparent’s garden, too! And sure, I did do my share of gardening over the past years.)

    DE – Meine Eltern haben ihr eigenes kleines Blumenparadies und das bringt mich zum Thema meiner inneren Reise dieser vergangenen Woche. Ich habe gestern meinen Seelennamen erhalten. Er lautet Sarine (französische Aussprache, also mit stummem „e“) und bedeutet „Die, die die Blumen Gottes nährt“ (auf hessisch: „Die, wo die Blumen Gottes nähren tut“ 🙂 ). Für mich sind Blumen ein Symbol der Freude, aber wenn ich mir diese Bilder aus dem Garten meiner Eltern anschaue, dann entgeht mir der buchstäbliche Aspekt natürlich nicht. Ich scheine jedenfalls eindeutig aus einem Geschlecht von göttlichen Gärtnern abzustammen. (Siehe auch die Bilder aus dem Garten meiner Großeltern! Und, na klar, ich habe die letzten Jahre ja auch ein bisschen mit dem Gärtnern experimentiert.)

    20170606_14-43-59Friedberg20170606_14-44-14Friedberg20170606_14-44-25Friedberg20170606_14-44-53Friedberg20170606_14-45-07Friedberg20170606_14-45-18Friedberg20170606_14-45-36Friedberg20170606_14-45-39Friedberg20170606_14-46-46Friedberg20170606_14-46-52Friedberg20170606_14-47-12Friedberg20170606_14-51-48Friedberg20170606_14-52-13Friedberg20170606_14-52-23Friedberg20170606_14-52-31Friedberg20170606_14-52-37Friedberg20170606_14-52-39Friedberg

    Amritabha

    EN – And now I’m here. At the Château Amritabha, Ribeauvillé, Alsace/France. I haven’t taken many pictures yet, but here’s one with the full moon that greeted me on Thursday, the day I arrived.

    DE – Und jetzt bin ich hier. Im Château Amritabha, in Ribeauvillé im Elsass. Habe noch nicht viele Bilder gemacht, aber hier ist eines mit Vollmond, der mich am Donnerstag zu meiner Ankunft hier begrüßt hat.

    20170608_20-14-51Amritabha

  • Bewusst Leben,  Sarines Reisen

    On rejection and connection

    ENGLISH – May was an eventful month for me externally but also emotionally. I thought I had been prepared. Since it was my last month in Sweden, I was almost planning on spending that hour I had at the central station on my last day in tears.

    But life is full of surprises, and the big meltdown came a week earlier instead, during my weekend in Stockholm. I had had the strong feeling that I should go. First I thought it was to meet up with a friend. That fell through but the feeling I should go to the capital one more time remained. I decided to make this weekend a little practice in spontaneity and solo traveling.

    I thought that the whole logistical side of it, the planning as little as possible, would be my big challenge this weekend. It turned out to be the easy part. I got a hotel no problem, and the couple who drove me up to Stockholm asked if I wanted to go back with them on Sunday. Those had been my main concerns beforehand, no matter how many times I told myself that the worst thing that could happen would be that accommodation and transportation would be expensive if I booked them last minute.

    It was only on Saturday that I realized that the real challenge with this trip was something entirely different. After having walked around all morning and early afternoon (which is my way of connecting with a place), I decided to go back to the hotel, take a nap, and then maybe head out again towards the evening. As I was lying there on my bed, a thought suddenly appeared: what a strange weekend, ever since I left the house on Friday, it’s been as if I were invisible.

    That thought triggered an emotional wave that I hadn’t been prepared for. That’s when I realized that I had come with expectations, too: That I had had this strong feeling I should go to Stockholm because there were people waiting here for me. Encounters that were somehow significant, and wanted to be made before I left the country.

    That’s what usually happens when I am going somewhere by myself: I end up meeting new people, and I don’t even think it has anything to do with me in particular, it’s just what happens when we’re untethered from our everyday life and any roles we might (think we) have. It’s the traveler’s spirit that opens us up and makes us easy to approach. But this time: nothing.

    The couple I came to Stockholm with didn’t really talk to me. When I tried to start a conversation, all I got was monosyllabic answers. It didn’t bother me much at the time, since I’m generally more uncomfortable with forced small talk than silence.

    That car ride in the beginning of my trip tied in with everything else that far: the only people that had talked to me were waiters and waitresses at the cafés I’d been to, and even those interactions could hardly count as conversations, they were always kept to a minimum. I even recalled one specific situation that hadn’t paid much attention to at the time: I had been standing in line at a store, and the cashier was being super chatty with the customer before me. When it was my turn, all he said was something like „That’ll be 35 kronor“. That was all I got from this person who had just been über friendly and social!

    Seeing how everything that had happened up until that point had made me feel completely invisible or unwelcome at best, really hit me. At first it only hurt, and I didn’t understand what was going on. My instant reaction was to question myself: what had I been doing wrong, what kind of weird vibes was I sending out to make people feel that they didn’t want anything to do with me?!

    It was only in the evening that things started to make sense. I began to understand that this wasn’t a mistake when another thought entered my mind: there is only one place that has had the power to make me feel so completely invisible, lonely, rejected. And that’s Sweden. That’s when the fog started to clear: this was exactly why I had to come to Stockholm one more time, and this was also why my plans to meet up with a friend here had fallen through.

    Up until this point I had mostly been thinking I was leaving Sweden because I just didn’t have the feeling I should stay, and that I was drawn to other places now. The thought had never occurred to me that if there are places and people that we fit in and connect with effortlessly, that the opposite is also true: there are places where we can try as hard as we want but we will never be able to force that sense of belonging.

    I had been able to see this about other areas of my life: that my belief that life is hard had attracted both relationships and work places into my life that fit that belief set. Somehow I had managed to overlook the fact that the belief in the necessity to struggle also had made me choose a place where that was true for me as well.

    Don’t get me wrong, I feel a deep love for Sweden and I have many pleasant memories from my time here, and I am grateful for everything. Just like I have many pleasant memories and much gratitude for the work places and my relationship that I let go of last year. That’s the thing that made it impossible for me to question anything but myself for so long: there is good to be found in every person and every situation. That will always be the case because life is complex. Yet all the good things will never be able to make up for when something essential is off. There is no judgement in that. It just what it is. And when it comes to loneliness and feeling rejected: that was something that had also always been there for me, from the very beginning when I first came to Sweden. I just hadn’t really wanted to acknowledge that. That weekend made me do it.

    The truth as I see it is this: there is a place where we belong (maybe there are several, maybe it changes throughout life). Life gives us signs to point us there – including other places telling us „This isn’t your place“. The thing is, though: we need to choose what to do with these signs. We are free and able to choose something that is not right for us.

    That is what hurt so much: the realization that I had been stubborn to insist on making something work that never could. Like I said, I’ve had this realization twice in the past year, with work and with my relationship. And every time I had one of these insights, I thought „OK, I get it now, I can see what I’ve been doing“.

    Clearly, I have more blind spots than I thought. So as much as there was relief in seeing that it was not anybody’s fault, and that it was not me sending „weird“ vibes that made me unapproachable, I was mainly feeling the pain that I had suppressed for as long as I had insisted on playing the struggle game. The pain of being rejected and insisting on trying to fight that rejection.

    For me, it’s wanting to be liked by everybody that triggers this kind of behavior: if there’s someone (or, apparently: a place) who doesn’t seem to like me, I tend to not want to accept that. Instead I start to try to figure out ways to change it. But the truth is: we are no blank sheets of paper. We come here with different qualities, and that means that we are good matches with some people and places who in turn have their unique qualities. Other combos are just not great. There’s nothing to be done about that and it’s nobody’s fault.  And it’s not rejection in the sense that we aren’t loved or lovable.

    Like I said, there is good to be found in everything. The pain I felt that weekend was part of the healing process. It was probably important, too, that I had false expectations, because would I have gone otherwise? Not so sure … However, there was not only pain this weekend, there was a whole lot of good, too: it was above all an opportunity for me to see how much I enjoy my own company. Maybe that’s confusing (or maybe it’s just confusing when trying to put it into words) but I was not only feeling lonely and rejected, I was also feeling very content with being who I am and with being with just me. That means a lot to me.

    And then, on the way back it finally happened. I met a fellow traveler in every sense of the word. Her name was Hidaya, and we talked, played each other music, sat in silence, and it was all there: that instant connection where you know you get each other. We met up one more time later that week in Gothenburg, and I am sure it wasn’t the last time. And this, too, is part of my Sweden experience. It’s one of the many gifts I’ve been given. Thank you. For all of it.

  • Bewusst Leben,  Sarines Reisen

    May | Mai

    ENGLISH – A little recap in pictures of the month that just swooshed by. I spent most of it with my friend’s La and C. in Tollered, Sweden outside Gothenburg. Summer in Sweden is really something, and we were blessed with sunshine galore. The wedding of La and C. made this particular May extra special, of course.

    DEUTSCH – Eine kleine Zusammenfassung des Monats, der einfach nur so vorbei gerauscht ist. Ich habe die meiste Zeit mit meinen Freunden La und C. in Tollered verbracht, einem kleinen Ort bei Göteborg. Sommer in Schweden ist wirklich etwas besonderes und wir wurden reichlich mit Sonnenschein gesegnet. Die Hochzeit von La und C. hat diesen Mai natürlich noch besondererererer gemacht.

    Tollered, Sweden

    20170512_18-38-57Tollered20170512_18-39-05Tollered20170512_18-43-11Tollered20170512_18-43-57Tollered20170512_18-50-40Tollered20170512_19-51-58Tollered20170525_17-10-49Hochzeit_La&Christer20170527_10-20-19Hochzeit_La&Christer20170527_10-37-31Hochzeit_La&Christer20170527_13-36-36Hochzeit_La&Christer20170527_13-36-54Hochzeit_La&Christer20170527_13-41-32Hochzeit_La&Christer20170527_13-43-19Hochzeit_La&Christer20170527_13-43-27Hochzeit_La&Christer20170527_13-47-49Hochzeit_La&Christer20170527_16-49-43Hochzeit_La&Christer20170527_20-29-31Hochzeit_La&Christer

     

    Hamburg, Germany

    ENGLISH – The day after the wedding I took the train to  Hamburg. It was my friend Conny’s birthday on Monday, and since we’ve been living so far apart for the past years, I really wanted to be with her on her special day. And yes, those are cinnamon buns, but no, I can’t claim any credit for them.

    DEUTSCH – Am Tag nach der Hochzeit ging es weiter nach Hamburg. Connys Geburtstag war ja am Montag und weil wir die letzten Jahre so weit voneinander entfernt gelebt haben, war es mir diesmal wichtig endlich mal wieder an ihrem Ehrentag dabei zu sein. Und ja, das sind Zimtschnecken, aber nein, ich kann mich leider nicht mit diesem Federn schmücken.

    20170529_13-48-39Connys_Geburtstag20170529_13-50-05Connys_Geburtstag

    Stade, Germany

    ENGLISH – Next I returned to my grandpa’s house once more. Unpacking and repacking. And enjoying the flowers in the garden!

    DEUTSCH – Als nächstes bin ich noch einmal zum Haus von Opa zurück gekehrt. Um aus- und umzupacken. Und die Blumen im Garten zu genießen!

    Frankfurt, Germany

    ENGLISH – Now I’m with my friend Lena. She has a light and lofty apartment, great taste and is very artistic. She lives in Bockenheim, and I really like the neighborhood with it’s cafés and little shops, a lot of them in pretty little courtyards. Lena once said to me that Frankfurt may not be the number one tourist attraction among the German cities but it’s a great place to live. That’s a pretty good description, imho.

    DEUTSCH – Jetzt bin ich bei Lena. Sie hat eine tolle helle Wohnung mit hohen Decken, sehr guten Geschmack und eine künstlerische Ader. Sie lebt in Bockenheim und mir gefällt es hier sehr, mit den vielen kleinen Cafés und Lädchen, viele von ihnen in hübschen Hinterhöfen. Lena sagte mal zu mir, dass sie Frankfurt nicht zur Touristenattraktion Nummer Eins unter den deutschen Städten benennen würde, aber dass es zum Leben sehr schön ist. Das trifft’s ganz gut, finde ich.

    PalmenGarten Frankfurt, Germany

    ENGLISH – When I was little my parents would take my sister and me to the PalmenGarten sometimes. Can’t say that I have any special memories of it (I was a real homebody as a kid, I probably would have spent all my time in front of the tv if I had been allowed), but when I realized that it was only a ten minute walk from Lena’s place, I decided to go. I’m glad I did because I have become more of on outdoorsy person over the past years (it’s hard not to become one when you live in Sweden). As much as I love big cities and the liveliness in the streets, I feel like I need to see a little green every once in a while.

    DEUTSCH – Als ich klein war machten meine Eltern manchmal Ausflüge zum PalmenGarten mit meiner Schwester und mir. Kann zwar nicht behaupten, davon besondere Erinnerungen zu haben (ich war echt ein Stubenhocker, hätte am liebsten meine Zeit vor dem Fernseher verbracht, wenn man mich gelassen hätte …), aber als ich entdeckte, dass er nur etwas zehn Gehminuten von Lena entfernt war, entschied ich mich ihm einen Besuch abzustatten. Bin froh darum, denn ich bin inzwischen doch auch zu einem Draußi geworden (es ist vermutlich unmöglich ein Drinni zu bleiben, wenn man in Schweden lebt). So sehr ich große Städte mit ihren belebten Straßen mag, ab und zu muss ich dann doch mal ein bisschen grün sehen.

     

    Wiesbaden-Schierstein, Germany

    ENGLISH – On Friday I visited my friend Line. It was about time: I finally got to see her baby, meet her fella, and see their apartment for the first time. Since the weather was great, and Line is a woman with a plan, this half-day was a mini vacation in itself: we walked down to the harbor, ate asparagus, took a boat down the river, got some ice cream, walked back, did some barbecuing on the balcony.

    DEUTSCH – Am freitag habe ich endlich mal Line besucht. War auch höchste Zeit: habe zum ersten Mal ihre beiden Männer getroffen und ihre Wohnung gesehen. Da das Wetter weiterhin großartig war und Line eine Frau mit Plan ist, war dieser Nachmittag sowas wie ein Mini-Urlaub: Spaziergang zum Hafen, Spargel am Wasser, Bötchenfahren, Eisessen, Spazierganz zurück, Grillen auf dem Balkon.

  • Bewusst Leben,  Sarines Reisen

    Food Hallelujah Amen | Vrångö, Sweden

    SVENSKA – Älskade La ska gifta sig! Såklart att hon måste få en möhippa. För att fira i Las anda krävs det följande: umgås med fina vänner, skratta mycket (några tårar är absolut tillåtna), äta en massa god mat och mest av allt: njuta av naturen. Las väninna Tove hittade det perfekta stället som möjliggjorde allt detta: KajkantenVrångö utanför Göteborg.

    ENGLISH – Lovely La is getting hitched! Of course we had to throw her a bachelorette party. Celebrating La-style means hanging out with great friends, laughing (crying is ok, too), eating a ton of food, and most of all: enjoying nature. Her friend Tove found the perfect location for this shindig: Kajkanten on Vrångö, one of the islands of the southern Gothenburg archipelago.

    DEUTSCH – Die liebe La heiratet! Da darf ein Junggesellinnenabschied natürlich nicht fehlen. Feiern à la La bedeutet mit lieben Freundinnen abhängen, lachen (weinen ist auch erlaubt), jede Menge essen und vor allen Dingen: Natur genießen. Las Freundin Tove hat dafür den perfekten Ort gefunden: den Kajkanten auf Vrångö, einer der südlichen Schäreninseln Göteborgs.

    SVENSKA – Tack La för att du finns och berikar våra liv med ditt ljus – inte bara denna helgen. Och tack att du har så fina vänner! Tack Tove att du fixade ett härligt boendet (och massa mer). Tack tjejer för en underbar tjejhelg. Och tack Håkan för Kajkanten. Vilken glädje att få uppleva hur det känns att få se solnedgången på ön och sedan vila huvudet under ett vackert tak. Helt klart bättre än att behöva lämna ön med sista färjan.

    ENGLISH – Thank you, La, for being La, and for shining your light on us – not just this weekend. And thanks for having such wonderful friends! Thank you, Tove, for scoring this awesome accommodation (and so much more). Thank you, ladies, for a great girl’s weekend. And thank you, Håkan, for Kajkanten. What a dream to be able to see the sunset on Vrångö and laying our heads to rest under such a pretty roof. Much better than having to catch the last ferry to return to the mainland.

    DEUTSCH – Danke La, dass es dich gibt und du unser Leben mit deinem Licht berreicherst – nicht nur an diesem Wochenende. Und danke, dass du so tolle Freundinnen hast! Danke Tove, dass du so eine tolle Unterkunft organisiert hast (und jede Menge mehr). Danke Mädels für ein tolles Mädelswochenende. Und danke Håkan Kajkanten. So schön erleben zu dürfen, wie es ist, auf der Insel den Sonnenuntergang zu sehen und sich unter einem so schönen Dach schlafen legen zu dürfen. Viel besser, als mit der letzten Fähre nach Hause fahren zu müssen.

  • Bewusst Leben,  Sarines Reisen

    Lemurian Crystal Healing | Part 2

    It would be misleading to claim that my experience of the Lemurian Crystal Seminar reflects anything other than, well, my experience. Therefore I want to complement yesterday’s post with a few things to give you a better picture of what you’re in for if you are considering Dauri’s Lemurian Crystal Seminar (or her Crystal Healer Training).

    2017-04-30_14-10-43Lemurienseminar
    Dauri

    One way of teaching is to share what you know. This is useful when you are privy to information others cannot access. This form of teaching preserves one form of knowledge, one truth, if you will. For as long as the teachings are applied accurately, that is. In some cases this may mean: for as long as the teacher is present to supervise the application of their knowledge.

    Another way of teaching is to help others access their own knowledge. This is especially useful when it comes to information that is not stored in one place but in different locations. When it comes to crystal healing, both forms of teaching are relevant. It all depends on the purpose. At times it may be useful to pass on specific techniques.

    However, crystal healing knowledge is inherent in many – if not all – individuals, yet many of us have forgotten how to access (or have chosen to forget how to access) that personal knowledge. So there is also a need for a form of teaching that helps the individual to recover their personal knowledge. This may not necessarily preserve one particular technique. Instead it generates a multitude of unique forms of knowledge, all representing different aspects of crystal healing.

    If you want to convince yourself of Dauri’s personal crystal healing expertise, make an appointment for a crystal healing treatment. If you want to unlock your own, unique crystal knowledge, sign up for one of her seminars.

    2017-04-29_16-49-09Lemurienseminar

    For this is the power and the beauty of Dauri’s seminars: she opens up a space where each participant can reconnect with their inherent crystal (healing) knowledge. Therefore, what you get is really a custom-tailored experience, as you might expect of a one-on-one coaching. At the same time you are also benefiting from the group experience: Since you are practicing your healing techniques with the other participants, you get a ton of incredibly powerful treatments yourself during the course of the seminar.

    Thanks to the fact that Dauri’s teaching is very hands-on you gain the ability to expertly apply your (re-)discovered knowledge very quickly. One of the side-effects is an incredible boost for your confidence.

    To sum things up: Dauri is a great healer AND teacher. If you are truly interested in unlocking and exploring your own potential as a (crystal) healer, you will be able to do so with the help of her guidance. If you are interested in something else, she will probably help you get there, too.

    2017-04-29_16-51-19Lemurienseminar

  • Bewusst Leben,  Sarines Reisen

    Lemurian Crystal Healing | Part 1

    With everything that I had going on up until the last minute of my stay at my grandparents‘ house, I suddenly arrived in Landskrona, Sweden, realizing that I hadn’t spent a single thought on the Lemurian Crystal Healing seminar. The one that I was going to participate in. Like, the next day. Usually I spend money on things (including knowledge offered in seminars) I feel I am lacking. So naturally, there is anticipation, there is hope (that this one might be The Thing That Finally Makes Me Happy or The Answer), and therefore also hesitation (what if this is not The Thing That Finally Makes Me Happy or The Answer?).

    2017-04-30_11-02-51Lemurienseminar

    When I signed up for the Crystal Healer training with Dauri last year, I didn’t know much about crystals or crystal healing, wasn’t even particularly interested in the subject. I signed up simply because I felt it was important (The Path Into Light had shown it as part of my path). Therefore, I had expectations – that it would help me grow, that it was an important part of my journey towards myself, towards becoming the person I wanted to be. (My expectations were fulfilled in ways I could not have imagined, by the way.)

    2017-04-29_16-48-50Lemurienseminar
    Dauri

    If you think that choice was based on very little, this time I had even less: the Lemurian Crystal Seminar was not something I had foreseen at any point as an important piece of the puzzle of my life. I just had the feeling I should go. When I arrived, I realized something rare: I felt complete. I have been content with myself for a while now, and the periods of me truly feeling at peace with myself and my life keep getting longer and longer. Don’t get me wrong, I am not saying I am perfect – but I feel happy with who I am and where I am headed, and underneath everything I do I feel a certainty that my life is flowing in the right direction on its own accord right now.

    2017-04-30_11-01-40Lemurienseminar

    This raised some questions that I can’t say I have ever asked myself before: What is the point of healing when you feel whole already? What is there to gain when you feel like nothing is missing? What could possibly be added? The answer is: so much more.

    2017-04-30_11-04-04Lemurienseminar

    The reason these questions surfaced was that during the seminar we, the participants, gave each other treatments to practice our own techniques. When it was my turn to receive healing, I kept finding myself not knowing what to ask for. And time and time again my healers treated me to incredible gifts.

    2017-05-01_11-46-59Lemurienseminar
    Sejana

    One of the most significant insights for me this weekend was that the more I allowed myself to accept my state of wholeness, and (I have to admit this one still feels a little difficult to say out loud) my greatness, the easier it got for me to perceive the others‘ wholeness, their greatness, and what incredible healers they were.

    2017-05-01_11-43-32Lemurienseminar

    We seem to talk about the importance of loving ourselves a lot. I know I have. But we don’t seem to know what we are talking about. Well, I should speak for myself: I had no idea what I was talking about. This past weekend helped me I understand at the deepest level that self-love has nothing to do with narcissism or egotism. On the contrary, as long as we don’t love ourselves, we are constantly burdening others with our craving their approval (or rejection, depends on how you’re wired).

    2017-04-30_14-12-37Lemurienseminar
    Tshira

    I know what I am talking about: the list of things I have done in my life just because I wanted someone’s respect/attention/praise is long. And it’s not that I never got others‘ approval. I have the grades from high school and university to prove it. Interestingly, all the praise I ever got was never enough. When I was 18, I entered the competition of an acclaimed German paper with an essay. I was among the ten finalists. Wanna know what conclusion I drew from this? I was convinced that I was no good at writing because, you know, I didn’t win. (They even quoted from my essay during the award ceremony. Nope, not good enough …)

    2017-04-30_11-04-50Lemurienseminar

    This past weekend showed me what self-love does to our relationship with others: It turns out that when we are in that state where we are at peace with ourselves, when we can see what beautiful and powerful beings we are, we suddenly don’t need others to give us what we are denying ourselves. Thus others are suddenly free to be more than a supporting role in the drama that is our life. We are free to see them as the beautiful and powerful beings they are. We are free to interact and communicate on a much deeper level. Our interaction stops being a negotiation, there is no agenda tied to what we have to offer each other. Instead there is light and lightheartedness to our interaction, and ironically it is exactly our not depending on the others‘ acknowledgement that allows us to feel truly seen for who we are. What greater gift could we possibly have for one another?

    Thank you Dauri, Sejana and Tshira for sharing your light with me – and thank you for making me feel seen at the deepest level.

  • Bewusst Leben,  Sarines Stade

    On dreams

    Four years ago around this time of year I was standing in the backyard of a friend, crying my eyes out because it was just so beautiful. She was living the country life I wanted to have for myself – house on the countryside, growing her own veggies, a pantry stuffed with dried herbs, a fireplace, and nature all around.

    2013-04-22_16-20-37Lantliv

    Peter and I were living in an apartment in Gothenburg at that time, not one of the worst areas, but not one of the nicest ones, either. I had been working as a personal assistant for almost two years, and although it could have been worse, it could definitely have been better.

    I was crying that day because I knew I wanted this so badly – but I just could not see it happening. I couldn’t see how we’d get there. Peter’s health was getting worse, so in a way I knew we’d have to move to somewhere with less electro smog. Still, there was not a fiber in my body that believed we would get there.

    Two months later we found our house. August 23 2013 we bought that house. We got a loan, even though we were both unemployed at that time. We moved in on my birthday, September 1. Two months later I got a job.

    9626894325_1b1a5eda06_k

    9707597835_525c0d75ae_k
    It’s only been two months (that seems to be a significant time frame) since I moved out of that house, that dream. I am still grateful for the life I got to live there. It was not easy in many ways, and there were disappointments, hopes that were not fulfilled. But there were oh so many lovely things about it, too. I think appreciated a lot of them at the time, and I definitely do now.

    12654639954_007b6fddd0_k

    The house itself had so much charm.

    2016-05-16_10-25-16home

    I spent the last few weeks on the couch in front of the fire place  soaking in the warmth, knowing that this was really special.

    2015-11-21-15h28m23-mysljus

    2017-02-16_12-48-19Lotjärn

    I had a favorite spot in the woods, up on the mountains, with a breathtaking view. I don’t remember the last time I was there, because it’s not accessible during the winter (and before that I didn’t know I was going to be leaving so soon).

    2016-05-17_20-17-35Crystals

    There was a small lake nearby, and a bigger lake, with a sandy beach that was about 30 minutes away by bike. I loved both.

    10287853073_e00b926599_k

    2015-06-21_12-22-40

    In the summer we would eat our dinners by the barn that was rotting away on the inside but still a beauty on the outside.

    9707599815_19514b148c_k

    I gathered Meadow’s Sweet and made syrup from it.

    2016-07-10_10-47-40plants

    I thought two apple trees wasn’t all that much but even during the „bad“ season, there were more apples than I could take care of.

    2016-06-06_12-11-13appletrees2016-09-21_12-00-06gardening

    I tried to approach the whole growing our own veggies thing the same way I started on our balcony in Gothenburg with two tomato plants: if I get two tomatoes, I’ll be happy. If anything comes out of this, I’ll be happy.

    2014-09-10_17-32-31our_garden

    I’m not going to lie: I was a lot less enthusiastic about the gardening part than I’d hoped I’d be. Then again, I have a record of having expectations that are too high. That is also something I learned: you get a new chance every year. Things are constantly changing but there is also a cycle that is comforting.

    And yes, we did get the hang of it a little more each year. The first year we had  moldy fire wood and a broke fire place – and we didn’t even know it.

    2013-10-09_14-37-48Fall

    The second year we had a nice fire place and good wood. Also, we added a second green house, and more space to the vegetable patch.

    2014-09-10_17-30-26our_garden2016-09-21_11-56-33gardening

    We’ve had wonderful Midsummer celebrations, and last year our wedding. We’ve had Christmases with snow and real Christmas trees from the woods. We’ve had more friends visit us than we had at our apartment in Gothenburg.

    2015-06-19_20-13-33

    2016-12-24_15-45-33christmas

    Like I said: it was a dream. I have been having other dreams since last fall. At first I had visions of them, then I was in a transitioning period where I had left the old dream but the new hadn’t really arrived yet. And suddenly I found myself in a similar situation like I was those four years ago. Not crying this time but doubting that the trip around the world that I had been thinking about would come about. I just couldn’t see it anymore. I was even considering moving to Frankfurt and trying to start a business (I was having some pretty good ideas, too). That was two weeks ago. Then a friend came to visit, and everything came into focus again. I am booking my tickets on Monday.

    2017-04-09_18-26-31Stade

  • Bewusst Leben,  Sarines Stade

    On suffering

    I used to be a hard worker. I thought that all my accomplishments were made of blood, sweat and tears. That stressing out and not resting until I was completely exhausted was a necessary part of the process. That that was basically what got me the good results. Yet there were times where I didn’t study as much as I thought I should, and I still got good results. And although the thought occurred to me that maybe I really didn’t feel like studying more because it wasn’t necessary, I never trusted that part of me. I thought I was lazy – and lucky, if I got good grades despite my „laziness“!

    I think differently now: I believe that everything I have ever succeeded at was not thanks to hard work. I think I succeeded despite it. Of course I can’t know how things would have turned out if I’d done things differently. But when I look back at all the things I have done because I thought I had to, it turns out they were not that important. And the things that were important happened even when I did things that could have jeopardized them. More on this in my post On Control. I do know that it was doing too many things for the wrong reasons, the main one being that misguided work ethic, according to which work equals hardship. Eh, it was not just work, I was under the illusion that basically everything worth having requires sacrifice. Except when you believe it, it’s not an illusion. It’s your reality.

    Fortunately, even going down the „wrong“ path eventually gets you on the right track. Like Eckhart Tolle says: Suffering is necessary until you realize it’s not. Up until a year ago I thought that as long as I was suffering all was well (I always thought that if I was unhappy, I wasn’t done adjusting to whatever it was that made me unhappy …).

    I have always had a voice in the back of my head that wouldn’t shut up when things were at its worst. That voice kept saying that this cannot be the way life is supposed to be. I want to be happy, that voice insisted, and I cannot accept a life where there is no way for me to be happy. For the most part, I managed to negotiate with that voice, reminding it that I was happy, just not in some parts of my life. But that, of course, was normal. Last year everything just kind of crashed and it felt like there was nothing left. That was when there was no bargaining anymore with that voice. First health, then work, then marriage. Once you allow yourself to see that basically all areas of your life have been ruled by the belief in sacrifice and hardship, you can’t help but admit that the only lesson is this: you cannot go on this way. That is when the suffering finally becomes unnecessary.

    Don’t get me wrong: there have always been moments of happiness in my life. I am not ungrateful. That is what made it possible to negotiate with that voice in the back of my head in the first place. The ability to make lemonade can be a bitch, though. Because in reality there is more than one choice. Life may be handing you lemons, and maybe you enjoy lemonade. But the thing is: you could also pass on the lemons altogether, trusting that life will offer you something else.

    I’m not going to lie: there are a lot of days when my head is having a difficult time trusting that I will be fine if I follow my gut instinct on what I want and what not. (I am having one of those days right now.) But I’ve done it enough times now to know it’s worth it. I never have to wait long for the proof that it is the right thing to do. Same goes for the opposite: whenever I catch myself making a decision based on the fear that I have no other options, I can almost physically feel how this is only setting me back on the path that I have just left. And I am not interested in going in circles.